Walter de La Mare Citas famosas

Última actualización : 5 de septiembre de 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Walter de La Mare
  • Durante todo el día, la puerta del subconsciente permanece entreabierta; nos deslizamos hacia el otro lado y volvemos de nuevo, tan fácil y secretamente como un gato.

  • Se levantó de la cama y miró a través de las persianas. Al este, y frente a él, había jardines y un huerto de manzanas, y allí, en extraña tranquilidad líquida, colgaba la estrella de la mañana y se levantaba, surcando en el crepúsculo de la noche el primer gris del amanecer. La calle bajo sus hojas otoñales estaba vacía, encantada, desierta.

  • ¡Hola! guapo cazador Dispara tu pequeña pistola. Bang! Ahora el animal está muerto, mudo y hecho. Nunca más volver a mirar, arrastrarse, saltar, comer, dormir o beber de nuevo. ¡Oh, qué divertido!

  • El gato arenoso junto a la silla del granjero maúlla sobre sus rodillas para pedir comida delicada; el viejo Vagabundo en su casa verde musgo Murmura un hueso y ladra a un ratón. En los campos cubiertos de rocío, el ganado yace masticando el estiércol bajo un cielo que se desvanece; Dobbin en el pesebre saca su heno: Se acabó otro día de verano.

  • Oh, ningún hombre sabe a través de qué siglos salvajes regresa la rosa.

  • Ahora que la inteligencia era la moda, la mayoría de la gente era inteligente, incluso tontos perfectos; y la inteligencia, después de todo, a menudo era solo un aburrimiento: toda la cabeza y ningún cuerpo

  • Diles que vine, y nadie respondió, que cumplí mi palabra", dijo. Nunca causó el menor revuelo a los oyentes, Aunque cada palabra que pronunció resonaba a través de la oscuridad de la casa inmóvil Del único hombre que quedaba despierto: Ay, escucharon su pie sobre el estribo, Y el sonido del hierro sobre la piedra, Y cómo el silencio retrocedió suavemente Cuando desaparecieron los cascos hundidos.

  • Oh, lástima el pobre glotón Cuyos problemas comienzan luchando una y otra vez para convertir lo que está fuera en lo que está dentro.

  • Era una pena que los pensamientos siempre corrieran de la manera más fácil, como el agua en viejas zanjas.

  • Dios misericordiosamente ha ordenado que el cerebro humano trabaje lentamente; primero el golpe, horas después el moretón.

  • Una hora de terror es mejor que toda una vida de timidez.

  • Un ratón cosechero pasa corriendo, Con garras plateadas y ojos plateados; Y peces inmóviles en el agua brillan, Junto a juncos plateados en un arroyo plateado.

  • Pero la belleza se desvanece; la belleza pasa; Por rara que sea; Y cuando me desmorone, ¿quién recordará a esta dama del País Occidental?

  • Y algunos ganan la paz que gastan La habilidad de las palabras para endulzar la desesperación de encontrar consuelo donde la Vida tiene un solo final oscuro.

  • Do diddle di do, El Pobre Jim Jay Se atascó rápido Ayer.

  • Tres alegres cazadores, con abrigos rojos, montaron sus caballos hasta la cama.

  • Porque la belleza con tristeza es una carga difícil de soportar: La luz del atardecer sobre la espuma, y los cisnes, allí; Esa música, remota, desamparada.

  • Dobbin en el pesebre saca su heno: Se acabó otro día de verano.

  • Todos menos ciegos En su agujero con cámara Buscan gusanos a tientas El Topo de cuatro garras.

  • Entonces, ciego para alguien que debo ser.

  • ¿Qué es el mundo, oh soldados? Soy yo, yo, esta nieve incesante, este cielo del norte.

  • Nos despertamos y susurramos un rato, pero, pasado el día, el Silencio y el sueño yacen como campos de amaranto.

  • Suyas son las tranquilas pendientes de la tierra de los sueños, Las aguas del fin del dolor; suena la campana de su carnero debajo de un arco de estrellas, " Descansa, descansa y descansa de nuevo.

  • ¡Pobre Tim cansado! Es triste para él quedarse atrás en la larga y brillante mañana, siempre tan cansado de no tener nada que hacer.

  • ¡Qué hermosas cosas ha hecho tu mano!

  • Cuando yazca donde las sombras de la oscuridad ya no asalten mis ojos.

  • Una cara asomó. Brilló toda la noche gris En el caos de la vacante; nada más que una gran Tristeza allí desapareció el dulce engaño.

  • Lear, Macbeth. Mercutio â€" viven por su cuenta, por así decirlo. Los periódicos están llenos de ellos, si tan solo fuéramos los Shakespeares para verlo. ¿Alguna vez has estado en un Tribunal de Policía? ¿Alguna vez has visto comerciantes detrás de sus mostradores? ¡Alma mía, los secretos caminando por las calles! Los empujas en cada esquina. Hay un Polonio en cada vagón de tren de primera clase, y tantas julietas como internados hay. ... Cuán inagotablemente rico es todo, si solo te apegas a la vida.

  • Qué inquietante e ineludible acertijo era la vida.

  • Una vez que un hombre se aleja de la manada común, es más probable que se encuentre con lobos en los matorrales que con ángeles.

  • Después de todo, ¿qué es cada hombre? Una horda de fantasmas †"como un nido chino de cajas â€" robles que eran bellotas que eran robles. La muerte yace detrás de nosotros, no al frente †" en nuestros antepasados, hacia atrás y hacia atrás hasta...

  • Su frente está cosida de líneas y cicatrices; Su mejilla es roja y oscura como el vino; Brillan los fuegos como de una estrella del Norte Debajo de su sombrero de marta. Su mano derecha, desnuda de guante de cuero, Cuelga abierta como una ginebra de hierro, te agachas para ver moverse sus pulsos, para escuchar la sangre salir y entrar. Parece un rey, tan solitario En serio pensó que parece estar de pie, Como si al otro lado de un mar solitario mirara impaciente la tierra. De los siglos ruidosos, lo necio y lo temeroso se desvanecen; Sin embargo, arden inextinguidos estos ojos guerreros, el Tiempo no se ha oscurecido ni la muerte ha consternado.

  • Demasiado tarde para la fruta, demasiado pronto para las flores.

  • Cuando suena la música, desaparece la tierra que conozco, Y todas sus cosas más hermosas crecen aún más hermosas; Sus flores en llamas de visión, sus árboles del bosque levantan ramas cargadas, silenciadas con éxtasis. Cuando suena la música, del agua se elevan Náyades cuya belleza atenúa mis ojos despiertos, Absortas en un extraño sueño arden cada rostro encantado, Con solemne eco agita su morada. Cuando suena la música, todo lo que yo era soy am a esta guarida de polvo melancólico vine; Y de los bosques del Tiempo irrumpen en canciones distantes Las veloces horas, mientras avanzo apresuradamente.

  • Mientras viva, siempre seré Yo Mismo, y ningún otro, solo yo.

  • Mira tu último en todas las cosas hermosas, Cada hora

  • Un sueño perdido pero feliz puede arrojar su luz sobre nuestras horas de vigilia, y todo el día puede infectarse con la penumbra de uno triste o triste; sin embargo, de ninguno de los dos podremos recuperar rastro.

  • Lentamente, en silencio, ahora la luna camina por la noche con su brillo plateado.

  • El único catálogo de bienes de este mundo que realmente cuenta es el que guardamos en el silencio de la mente.

  • Tan pronto como están fuera de tu vista, estás fuera de su mente.

  • Muy viejos son los bosques; Y los brotes que brotan de las ramas de las zarzas, Cuando los vientos de marzo despiertan, Tan viejos con su belleza son Oh Oh, nadie sabe a través de qué siglos salvajes regresa la rosa.