Andrzej Wajda Citas famosas

Última actualización : 5 de septiembre de 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Andrzej Wajda
  • Sin embargo, en el teatro y en el cine, la realidad contemporánea de Polonia ha sido representada solo en un grado minúsculo en los últimos 12 años.

  • Al mismo tiempo, el teatro televisivo se volvió más visiblemente activo.

  • Como dije anteriormente, no hay escritores que puedan crear una visión literaria de la nueva realidad.

  • Se siguieron haciendo películas hechas con el espíritu del pasado.

  • Sin embargo, ese viejo modo de hacer cine polaco prácticamente desapareció.

  • También una gran parte de la industria polaca demostró haber existido solo para apoyar a la industria militar soviética, y se volvió superflua e incapaz de transformarse en otra cosa. No previmos eso ni la magnitud de estos fenómenos.

  • La dificultad con la situación actual es que no existe legislación sobre las fuentes de financiación de la industria cinematográfica polaca. No hay legislación sobre la realización de películas. Y, no hay legislación sobre televisión que sea beneficiosa para el cine.

  • También fue progresivamente más difícil encontrar trabajo en el teatro.

  • Por un lado, tuvimos grandes espectáculos fílmicos que atrajeron a grandes audiencias, adultos y estudiantes de primaria y secundaria. Por otro lado, hubo intentos de crear cine polaco contemporáneo.

  • El teatro televisivo, como su nombre implica, debería basarse en adaptaciones de guiones escritos para el teatro.

  • ¿Por qué existe una industria global del entretenimiento estadounidense, pero no hay un equivalente proveniente de Francia o Italia? Este es el caso simplemente porque el idioma inglés abre el mundo entero al cine estadounidense.

  • Anteriormente, el mismo público polaco habría sido presionado para ver cine hecho para adultos, películas hechas por nosotros sobre esas esferas de la vida que eran significativas para nosotros y que deberían ser significativas para nuestra sociedad.

  • Por un lado, los jóvenes directores teatrales se acercaban al teatro televisivo, porque querían acercarse al cine, a pesar de haber estudiado y trabajado para el teatro.

  • Los cines ganaron nuevas audiencias jóvenes que querían películas hechas para ellos.

  • El lenguaje también codifica nuestro pasado. Queremos saber quiénes somos. Para saber quiénes somos, tenemos que saber quiénes solíamos ser. En consecuencia, nuestra literatura, escrita en el pasado, nos ancla en ese pasado.

  • A fuerza de esa preocupación y porque esa sociedad estaba dispuesta a examinar su realidad particular, la Solidaridad pudo surgir.

  • La dificultad de escribir una buena obra de teatro ambientada en una nueva realidad era aún mayor dado que el nivel de similitud con la vida que se permite en una película no funcionaría en el escenario.

  • Resultó que el país estaba indefenso ante una nueva realidad.

  • No existe una legislación cinematográfica porque los distribuidores no están interesados en compartir su dinero con la industria cinematográfica, por ejemplo, devolviendo un porcentaje de la venta de entradas a los cineastas.

  • En Europa, no existe una legislación sobre cine televisivo que pueda ayudar a la producción cinematográfica porque las emisoras privadas no están interesadas en apoyar el cine polaco.

  • Esperábamos que la gente estuviera esperando el colapso de la Unión Soviética, o al menos su retirada, y que estuvieran llenos de iniciativa en todas las áreas de la vida: en la cultura, en la economía y en la política.

  • En los primeros años después de la transición sistémica, nuestras pantallas mostraban entretenimiento estadounidense que no había estado disponible antes, o que solo había estado disponible esporádicamente.

  • Uno podría haber pensado que el cambio más significativo en la industria cinematográfica que se produciría con una transición de la economía comunista al capitalismo se referiría fundamentalmente a las fuentes de financiación.

  • Una novedad en el cine polaco fue que era posible encontrar fondos para una gran producción. Sin embargo, al mismo tiempo, el presupuesto estatal destinaba cada vez menos dinero al cine.

  • En el mismo período, la literatura polaca también experimentó algunos cambios significativos. De la literatura sociopolítica, que tenía una gran tradición y una fuerte motivación para ser así, la literatura polaca cambió su enfoque a psicológico en lugar de social.

  • Cuando se crea una película, se crea en un lenguaje, que no se trata solo de palabras, sino también de la forma en que ese mismo lenguaje codifica nuestra percepción del mundo, nuestra comprensión de él.