Lucretius Citas famosas

Última actualización : 5 de septiembre de 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Lucretius
  • El goteo constante ahueca una piedra.

  • Nada puede ser creado de la nada.

  • Todas las religiones son igualmente sublimes para el ignorante, útiles para el político y ridículas para el filósofo.

  • Las gotas de lluvia hacen un agujero en la piedra no por violencia sino cayendo a menudo.

  • Lo que es comida para un hombre puede ser veneno feroz para otros

  • La mayor riqueza es vivir contento con poco, porque nunca hay necesidad donde la mente está satisfecha.

  • Nosotros, poblando el aire vacío, hacemos dioses a quienes imputamos los males que debemos soportar.

  • Así que es más útil observar a un hombre en tiempos de peligro y en la adversidad discernir qué tipo de hombre es; porque entonces, por fin, las palabras de la verdad salen de lo más profundo de su corazón, y se arranca la máscara, la realidad permanece.

  • En esta etapa, debes admitir que todo lo que se ve que es sensible, sin embargo, está compuesto de átomos que son insensibles. Los fenómenos abiertos a nuestra observación por lo tanto no contradicen esta conclusión ni entran en conflicto con ella. Más bien nos llevan de la mano y nos obligan a creer que lo animado nace, como sostengo, de lo insensible.

  • El agua ahueca la piedra, no por la fuerza sino gota a gota.

  • Tales son las alturas de la maldad a las que los hombres son impulsados por la religión.

  • Verdades enciende la luz de las verdades.

  • El miedo es la madre de todos los dioses ... La naturaleza hace todas las cosas espontáneamente, por sí misma, sin la intromisión de los dioses.

  • La vida es una larga lucha en la oscuridad.

  • Tales malas acciones podrían incitar a la religión.

  • Solo la religión puede conducir a tal maldad.

  • Descansa, hermano, descansa. Descanse, descanse, no hay Dios, no hay dioses que moren Coronados con justicia vengativa en lo alto Ni frunciendo el ceño a los ministros de su odio en el infierno.

  • Viñedos y cosechas brillantes, pastos, glorietas, Y todo esto apenas puede ser atendido por nuestro mayor esfuerzo, agotamos nuestras fuerzas Ya sea en bueyes o en hombres, embotamos los bordes de nuestras rejas de arado y, a cambio, Nuestros campos se vuelven mezquinos y tacaños, desnutridos, y así hoy el granjero niega con la cabeza, suspirando cada vez más que su trabajo, el trabajo de sus manos, ha quedado en nada.

  • Ciertamente, no fue por diseño que las partículas se pusieron en orden, no resolvieron lo que iban a hacer, sino porque muchas de ellas, por muchas posibilidades, se golpearon entre sí en el transcurso del tiempo infinito y encontraron todas las formas y movimientos posibles, que finalmente encontraron la disposición que tienen, y así es como se creó el universo.

  • Toda la vida es una lucha en la oscuridad.

  • Por lo tanto, no hay nada que vuelva a la nada, sino que todas las cosas regresan disueltas en sus elementos.

  • Porque la piedad no radica en ser visto a menudo convirtiendo la cabeza velada en piedras, ni en acercarse a cada altar, ni en postrarse ante los templos de los dioses, ni en rociar los altares con la sangre de las bestias, sino más bien en poder contemplar todas las cosas con la mente en paz.

  • ¿Qué puede darnos un conocimiento más seguro que nuestros sentidos? ¿De qué otra manera podemos distinguir entre lo verdadero y lo falso?

  • Nuestra vida debe tener un fin una vez; en vano huimos de seguir el Destino; nunca ahora, nunca ahora, morimos.

  • No podemos concebir que la materia se forme de la nada, ya que las cosas requieren una semilla para comenzar.

  • La máscara se arranca, mientras la realidad permanece

  • Es un placer sentarse a gusto en la tierra y ver con seguridad cómo otras personas son arrojadas a los mares que con los vientos huracanados se agitan.

  • La suma total de todas las sumas totales es eterna.

  • No hay nada que exista tan grande o maravilloso que con el tiempo la humanidad no lo admire cada vez menos.

  • Lo que una vez brotó de la tierra se hunde de nuevo en la tierra.

  • Cualquier cosa hecha de materia destructible, el tiempo infinito la habría devorado antes. Pero si los átomos que crean y reponen el mundo han perdurado a lo largo del inmenso lapso del pasado, Su naturaleza es inmortal, eso está claro. ¡Las cosas nunca pueden volver a la nada!

  • Si las existencias de átomos son inagotables, Más grandes que el poder de los seres vivos para contar, Si el mismo poder creativo de la Naturaleza también estuviera presente para unir los átomos, exactamente como están unidos ahora, ¿Por qué entonces confesar que existen otros mundos en otras regiones del cielo? Y diferentes tribus de hombres, tipos de bestias salvajes.

  • Nada viene de la nada.

  • Puedes completar tantas generaciones como quieras durante tu vida; sin embargo, la muerte eterna te esperará.

  • Es agradable, cuando el mar está alto y los vientos azotan las olas, observar desde la orilla las luchas de otro.

  • Si un hombre ordenara su vida según las reglas de la verdadera razón, una sustancia frugal unida a una mente contenta es para él una gran riqueza; porque nunca falta un poco.

  • Pedir poder es forzar cuesta arriba una piedra que al fin y al cabo vuelve a rodar desde la cumbre y busca precipitadamente los niveles de la llanura.

  • Las cumbres más altas y las elevadas por encima del nivel de otras cosas son en su mayoría atacadas por la envidia como por un rayo.

  • La violencia y el mal encierran a todos los que los cometen en sus redes y, en su mayoría, retroceden ante aquel de quien parten.

  • Una gota que cae al fin tallará una piedra.

  • Las cosas se diferencian tanto y difieren, que lo que es comida para uno es veneno para otro.

  • (Sobre la temperatura del agua en los pozos) La razón por la cual el agua de los pozos se enfría en verano es que la tierra se enrarece por el calor y libera al aire todas las partículas de calor que tiene. Entonces, cuanto más se drena el calor de la tierra, más fría se vuelve la humedad que está oculta en el suelo. Por otro lado, cuando toda la tierra se condensa, se contrae y se congela con el frío, entonces, por supuesto, a medida que se contrae, expulsa a los pozos cualquier calor que contenga.

  • Percibimos claramente que la mente se fortalece y decae con el cuerpo.

  • Esas cosas que están en la luz las contemplamos desde la oscuridad.

  • Y la vida no se le da a nadie en propiedad absoluta, sino que es un arrendamiento para todos.

  • ¡Cuántos males ha causado la religión! [Lat., Tantum religio potuit suadere malorum!]

  • No, los más grandes ingenios y poetas también dejan de vivir; Homero, su príncipe, duerme ahora en el mismo sueño olvidado que los demás. [Lat., Adde repertores doctrinarum atque leporum; Adde Heliconiadum comites; quorum unus Homerus Sceptra potitus, eadem aliis sopitu quiete est.]

  • Es dudoso qué fortuna traerá mañana. [Lat., Posteraque in dubio est fortunam quam vehat aetas.]

  • Aparecen los dioses y sus tranquilas moradas, que ningún viento perturba, ni las nubes se cubren de aguaceros, ni la nieve blanca, endurecida por la escarcha, los molesta; el cielo, siempre puro, está sin nubes y sonríe con una agradable luz difusa. [Lat., Apparet divom numen, sedesque quietae; Quas neque concutiunt ventei, nec nubila nimbeis. Aspergunt, neque nex acri concreta pruina Cana cadens violat; semper sine nubibus aether Integer, et large diffuso lumine ridet.]

  • Todas las cosas obedecen leyes fijas.